This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
|
concepts:concept_23 [2017/07/30 16:39] flingix dan/isl/nno/nob from apertium.org if available (I suspect "frykte" might be the verb, otherwise not certain) |
concepts:concept_23 [2017/07/30 17:17] (current) flingix |
||
|---|---|---|---|
| Line 3: | Line 3: | ||
| * tags | * tags | ||
| * translations | * translations | ||
| - | * dan | ||
| - | * frygt | ||
| - | * frygten | ||
| * deu | * deu | ||
| * fürchten | * fürchten | ||
| * eng | * eng | ||
| * fear | * fear | ||
| + | * be afraid of | ||
| * flk | * flk | ||
| * fürke | * fürke | ||
| Line 15: | Line 13: | ||
| * furhtį̄ | * furhtį̄ | ||
| * isl | * isl | ||
| - | * hræðsla | + | * kvíða |
| - | * ótti | + | |
| * nld | * nld | ||
| * vrezen | * vrezen | ||
| * duchten | * duchten | ||
| * nno | * nno | ||
| - | * redsel | + | * frykta |
| - | * otten | + | |
| * nob | * nob | ||
| - | * redsel | + | * frykte |
| - | * frykten | + | |
| * swe | * swe | ||
| - | * rädsla | + | * frukta |
| - | * fruktan | + | * rädas |